诡雾:在堕落中成神
繁体版

第一百零五章 密文

    听到敲门声,罗伊德不敢迟疑,匆匆将武器收好,走上前开门。

    多米尼克身上的雨衣还在滴水,他的头发和鞋子能看到很明显的湿润痕迹,看样子这场暴风雨在维尔科斯港下的更加猛烈。

    “姨父?”

    “跟我去书房!”

    话音落下,多米尼克没有停留,朝着书房大步走去。

    他如此着急的寻找自己,肯定是出了什么事情。

    罗伊德不敢迟疑,跟着走到书房,紧随着多米尼克的后脚步入。

    多米尼克将身上雨衣脱下,挂在了衣架上,顾不上整理头发,直接走到书桌前坐下。

    “昨晚你去见了詹利?”

    “是。”

    虽然教会对外公开的消息是罗伊德在月季花街被恶魔袭击,但是月季花街与威廉街道比邻,罗伊德不可能无缘无故跑到月季花街去找恶魔。

    因此多米尼克很轻易就推断了他是昨夜先去找了詹利。

    “他跟你说什么了吗?”

    “他说,周一晚上十点,在城东门口请我喝茶,问我要不要去。”

    “就说这些?”

    “是。”

    多米尼克听完后,沉默了下来,手指轻轻敲打在书桌上,似乎在认真思考着什么。

    “他对你还放不下心,没有告诉你出货的事情。”

    “出货?”

    “我得到最新的消息是,一批军火即将要从艾尔兰德运出,通过维尔科斯港的一艘货轮贩卖到南大陆。这批军火非常危险,里面有几门是最新研制的战舰火炮。这些火炮绝对不能送到南大陆,否则未来一旦开战,这些运出去的火炮将成为敌方战舰的重要武器。”

    多米尼克说这话的时候表情十分严肃,没有任何的尔虞我诈,一心只关乎着多伦多亚王国的海上战争。

    身为一个曾经在海权上吃过大亏的东方人,罗伊德很清楚海上战争的重要性,这已经关乎的不是个人的利益,而是王国的存亡危机。

    “你意思是,詹利会在下周一负责运送这批几门火炮到维尔科斯港。”

    “不一定。”多米尼克摇了摇头,“南大陆那边对这几门火炮十分重视,所以参与的势力绝不仅仅只是詹利一个帮派而已,他也许只负责其中一部分零件的运输。”

    “我能够做什么?”

    “詹利对你不够信任,所以这次应该不会让你接触太深的内幕。如果能知道他们打算通过哪艘货船运出就好了,我可以直接派出海军拦截货船,但是这个办法很难,货船的事情或许连詹利也没资格知道。罗伊德,你愿意为了多伦多亚献出你的生命吗?”

    “我……”

    罗伊德直视多米尼克的眼睛,字句饱满。

    “我愿意。”

    他并不是装腔作势,他是真的希望这个国家能够改变,虽然这对于他一个小人物来说,犹如天书奇谈。但是昨晚在月季花街的那场大火,就是他所表示的态度。

    哪怕只是飞蛾扑火,也可以在漆黑的夜里绽放出一些火花。

    海薇跟他说艾尔兰德只是病了,它总有一天会好起来的。这样空谈不切实际的言语,没有用,只有真正付出行动,才是真的能够拯救艾尔兰德。

    也许正如安妮塔所说的那样,他什么都不知道,吃人恶魔的背后还有更大的计划,会死更多的人。可那又怎样?如果连眼前的死者都能够视若无睹,那么救下再多的人,又有什么意义呢?

    更何况那些活下来的人,他们真的值得被拯救吗?

    “我现在有一个计划,但是很危险,不能保证你能活下来……”

    ……

    周日上午,骤雨初歇,罗伊德来到了里根大学图书馆。

    今天是休息日,图书馆里自习的人很多,尤其是学期已经过半,一些课程已经临近结课,即将迎来学期考试,如果不认真复习,会挂科的!

    罗伊德在图书馆的收信箱里,从堆叠的信件中一封封翻找,最终看到了一位收信人名字是欧雷几得·黎曼的信,寄信人是阿曼达·谢菲尔德,来自维尔科斯港。

    他将这封信抽出,随后在书架上找到了一本陈旧的《第四纪人类文字词典》第一版。

    那从口袋里拿出草稿纸和炭笔,拆开信件,从一大长串杂乱无章的数字中开始翻译起来。

    “致黎曼先生:

    我已抵达维尔科斯,如您吩咐换了新名字,在造船厂中入职,从事船舶保养工作。目前在生意上与亨利并无往来,请给我点时间。领主很忙,很少外出,士兵加强了对港口的搜查。初来乍到,了解不多,请期待我下周来信。最后,替我向妻子问候。

    您忠诚的追随者,阿姆斯特。”

    看来阿姆斯特的行动效率很高,这么快就进入了造船厂。

    根据他的描述,基本可以肯定军火运送确有其事。

    看来我的那位姨父在面对国家大事的时候,还是很上心的。毕竟国王将维尔科斯港这么重要的地方交给他,自然是相信他的能力与忠诚。

    至少这段时间罗伊德不用担心多米尼克会在背地里下黑手。

    罗伊德将密文信纸和翻译草稿折叠起来,揉成纸团放进了口袋,随后又找蒂坎尔教授借了一张信纸。

    他开始给阿姆斯特回信:

    “致阿姆斯特:

    信已收到,注意安全,小心为上。另,夫人很好,请勿担心。”

    因为罗伊德是照着词典直接翻译,所以就没有留下明文信件。

    他将写好的密文信折叠好后,把《第四纪人类文字词典》放回原处,离开里根大学去了趟邮局,花1费尔买了一个信封,又花2费尔买了一张邮票贴上。

    借用邮局的钢笔在信封上写下:

    寄信人,欧雷几得·黎曼。

    收信人,阿曼达·谢菲尔德;地址,维尔科斯造船厂。

    接着把信件投进了邮箱。

    做完这些,他走进了一个小巷子,掏出阿姆斯特寄来的密文信和译文稿纸抓在手上,用精灵语念出:“火焰。”

    看着信纸和稿纸在一团小型火焰中燃烧成了灰烬,罗伊德用嘴轻轻吹了一口气,吹散这缕尘埃。

    他离开巷子,来到海棠花街,在附近买了一袋水果,敲响了联排公寓的一个房间。

    十来秒后,房门打开,里面走出一位挺着大肚子的妇女,脸上带着厌恶的神情。当她看到来人是一位年轻的绅士时,突然情绪大为好转。

    “早上好,黎曼先生!”

    “早上好,夫人,给你带点水果。”

    “您……实在是太客气了,进来喝杯茶吗?”

    “我还有事,就不进去了,在这边住的习惯吗?邻居有没有骚扰你?”

    “唔,这倒没有,这里的邻居都很友善,住的也很舒服,真希望阿姆斯特也能在这里住下……就是最近警察经常来敲门,似乎在查找罪犯,每天都要核对身份。”

    妇女望着东边,低声呢喃。

    “阿姆斯特很挂念你,不用担心。如果下次警察再来敲门,你可以报出汉尼警官的名字,他们以后就不敢再来打扰你了。对了,这是阿姆斯特寄给你的钱,他在维尔科斯港找到了一份很好的工作。”