塔拉朵玛英雄之证
繁体版

第八章 太阳与月亮

    一个欢快的上午就这么过去了。不过这件事倒给福奇提了个醒,斯蒂拉成了大姑娘,越发出落起来,以后免不了有什么流氓找事。他虽然不虚那帮流氓,但双拳难敌四手,就算守卫及时赶到,斯蒂拉也不免受点委屈;而且自己经常需要出去收账、订货等等,也不能时常陪在女儿身边;再一个,就是自己年龄越来越大,许多旅馆之外的事情力不从心,也该找个伙计了。

    综合考虑,福奇打算雇用里卡多,其一是他作为雇佣兵有武艺傍身,有人找事也不怕;其二是他的表现的确像个绅士,长得也比较正派;其三是他长相英俊,又会讲故事,也许能帮他招揽更多女顾客;最后一个原因,就是斯蒂拉跟他关系不错,信任他。

    不过在招募之前,福奇还得问问里卡多的其他想法,便以清点酒的存量为借口支开斯蒂拉,两人单独聊聊。

    “我想知道你今天为什么出手相助,你和她认识才不过几天。”

    “该怎么说呢?只能说我乐意帮助任何需要帮助的女士。”

    听罢,福奇沉吟片刻慢慢说道:“你瞧,斯蒂拉已经快成年了,我很担心她。如果有个可靠的小伙子陪在她身边……唉,我就是不会拐弯抹角,就直说了吧,我想给她找个可靠的伴侣……不知道……你有没有什么想法?”这句当然不是真心的,他把女儿当掌上明珠看待,这一切只是某种试探,确保里卡多是个值得信赖的人。

    里卡多知道福奇的言外之意,便正经起来,说道:“若要问我喜不喜欢她,答案是肯定的——像这样天真无邪又漂亮可爱的女孩儿,哪个人不喜欢呢?但这种喜欢,和您、其他长辈的喜欢是一样的。我就算再怎么轻浮,也不会欺骗调戏一个少女;更何况我其实一点也不轻浮,只是习惯当女性的密友罢了。”

    这个回答有点出乎意料,不过正是福奇能接受的答案。他本想质疑这个回答的真实性,但他看到里卡多的眼睛——以他的人生阅历,他确定那一番话都是真的,于是放下心来,提出要雇用里卡多做伙计,工作可能包括接待客人、送酒、搬运东西等等,很杂。

    “薪酬什么过得去就行。不过我想知道,来这儿喝酒的女客人多么?”

    “嗯?这个嘛,就看你的表现了。我年轻的时候,来找我的年轻女性不知道有多少!现在我模样走低,也就没几个女顾客了。”福奇说着说着,露出了谜之微笑。

    “那找您订酒的人家里,有没有……”

    福奇猜出里卡多的意思,怪笑一声道:“肯定是有的,比如城南的格里芬太太,早年丧夫还没改嫁;又比如城东的梅罗太太,丈夫常年外出拈花惹草,自己独守空房;再比如城北的埃蕾拉女士,在男爵府邸当侍女,27岁了还没找到另一半……”

    “什么也别说了,什么也别说了!这工作我做定了,倒不是为其他的什么原因,只是出于对斯蒂拉的纯粹的关爱。”里卡多拍拍胸脯,爽快地答应了。随后双方拟定了一个很宽松的契约,毕竟考虑到里卡多雇佣兵的身份,如果有什么合适的招募令,他还得去做。

    就这样,里卡多正式成为了旅馆的一员,以及雅拉地的正式公民,得知这个消息,斯蒂拉也很高兴。

    因为过去送酒偶尔由斯蒂拉代劳,所以里卡多经常旁敲侧击地询问那些寂寞少妇的信息,比如喜欢什么、讨厌什么、长相如何、婚姻关系如何等等,问得她一头雾水,但还是据实相告。

    除了送酒和其他杂务,里卡多还兼任斯蒂拉表演的伴奏,他吹疙瘩哨很有一手,但200年前的现在并没有这种乐器,当他准备现场削出一个时,斯蒂拉展现了浓厚的好奇。

    “这是什么?看上去像是哨笛。”

    “这是‘疙瘩哨’。你瞧这背后有个突起,因此得名。这是我‘那儿’的特色乐器,别的地方都见不着。”

    “真奇特!吹起来的声音是怎么样的?”斯蒂拉瞪大眼睛,好奇地来回看,好像要把这个乐器看透一般。

    “你就听好吧。”里卡多三下五除二削好哨子,放到嘴边吹奏起来,一段悠扬响远的乐声出现,仿佛把远方的湖水、河流、飞鸟都拉到了眼前;又好像心弦,用自己的心情作一个个音符,串联起来,令人产生无限遐想。这是当时他听到的那位农家小女孩的即兴乐曲,吹起来让他回忆起之前的时光。

    “真好听!这是什么曲子?”

    “疙瘩哨没有什么固定的曲子,就算有也是从别的地方借过来的。大多数人吹都是即兴,随性而发,想怎么吹就怎么吹。只要把握技巧,怎么吹都好听。”

    “真的?你能教教我么?”

    “当然可以。等我给你也削一个,你就能随时随地吹了。”里卡多又拿来一块合适的木柴,削起来,同时还不忘叮嘱道:“可别告诉福奇说这是用店里的木柴削的,否则他非要骂我不可。”

    “不说不说,他要是问起,我就说别人给的。”

    两人叽叽喳喳地聊天,互相逗笑,店里充满了和谐与快乐的气氛。

    清脆悦耳的乐声不出所料地再次惊动了奈特,他站在楼梯上看着下方,伫立良久,最终只是长叹一口气回了屋。

    ……

    今天就是审判那群土匪的日子,整个雅拉城等这一天等得脚都痒了。这是因为雅拉地一向安静祥和,最重的罪行也只是偷窃或抢劫,至于上绞刑的大罪,许多人从没见过,于是对这场行刑有着非同一般的期待。很多店主连店铺也不开了,早早地去到刑场占位置。

    斯蒂拉也想去凑凑热闹,她也从没看过这等“盛事”;不过想也知道,福奇是不会同意的,就算同意,也要跟着去——这也不是她所希望的。不过,她再三看了看自己身上的粗布围裙,就在今天,她决定迈出史无前例的第一步。

    “爸爸,今天我想出去走走。上次在城里逛是一个月之前了。”

    “当然可以,亲爱的。现在我跟租户打好招呼,马上就走。”对外人一向精明粗鲁的福奇,只会对斯蒂拉如此温柔,“想去哪里都行,不过最好还是别出城……”

    “爸爸,今天我想一个人。不是每一次出去都要您陪着的。”

    “那绝对不行!我的乖女儿要是在外面受欺负了怎么办?那些个流氓混混……”说到流氓混混时,福奇愤恨起来,“那些流氓混混整天就喜欢调戏良家妇女,像你这样水灵的女孩子,难保不会被他们盯上。”说完,他看了里卡多一眼,暗示帮忙劝一劝。

    斯蒂拉还想再说,但她看到福奇不放心的神情,心一软,觉得还是算了。但就在她开口前,里卡多陪着笑脸说道:“福奇大爷,斯蒂拉这是委婉地表达不满呢!想想吧,每次出去您都像个黑门神一样站在后面,她又怎么能有好心思享受风景呢?而且,您看看……”

    说着里卡多打开双手的食指和拇指,连成一个长方形,好像画框一般把斯蒂拉罩进去,上下比划,“您看看,斯蒂拉已经十七岁,马上就十八了,这样一个青春靓丽的少女,也该考虑‘那方面’的事啦!如果您站在她背后,她怎么能和城里遍地的棒小伙好好认识呢?”说得斯蒂拉脸颊一红,有点害臊。

    “住嘴!我就是要防止那些轻浮的纨绔子弟找上她。像她这么完美的姑娘,丈夫不用点灯都能随便找,有诚心的自然会主动找上门来。”

    “话不能这么说,您和城里的女子少打交道自然不清楚;我,女性之友、寂寞少妇的明灯,和她们相处多了就很清楚。您知道她们怎么议论斯蒂拉么?说斯蒂拉的爸爸煞风景,都怕哪个不长眼的小子娶她会受岳父的气!还说斯蒂拉一个大姑娘,整天出门还要爸爸陪,一点儿都不独立——显然这和事实相反,您我都知道斯蒂拉多么独立自主,但在外人眼里就是这样。我想您肯定不希望她被别人这样看待吧?”

    “我……”福奇似乎有点动摇了,“可是总要有人看着她吧?要是给哪个不长眼的家伙掳走,我还怎么活?”

    “您难道不相信萨里昂男爵和他那纪律严明的守卫军吗?有他们在还能出什么幺蛾子呢?如果您不放心,非要一个人跟着,我可以效劳。”说完,里卡多自信地拍拍胸脯,怎料此话一出,福奇就炸了锅。“好啊你,还说没有图谋不轨!”说完就要找东西打里卡多,搞得里卡多大呼冤枉。

    “我要是说了不公正的话,就让萨因现在把我烧死!哪有大姑娘去哪都要爸爸跟着的?再说了,我虽不敢自称什么绝世美男子,但起码也有三分帅气,这么一个高大英俊的男人站在她身边,难道不给她争光吗?这么一个阳光开朗的男人站在她身边,难道不给她增加自信吗?这么一个强壮自信的男人站在她身边,难道会有不长眼的流氓骚扰她吗?”

    一番话下来,福奇还没表态,那边斯蒂拉已经连连点头了。福奇还想继续开骂,但看到斯蒂拉的神情,最后还是后退了一步,“算你嘴硬。我退一步,斯蒂拉明天可以和你出去,但我会跟在后面。我保证不干涉她,但要是有什么情况,我们就立马回来。”

    “就这么说定了。不过站在一边怪累的,收点辛苦费不过分吧?”

    “给你一瓶麦芽酒,爱要不要。”

    “要要要,白给的怎么不要?您不要食言就好。”

    于是三人初步拟定协议。谈妥之后,福奇便回房换衣服了。

    福奇回房后,斯蒂拉对里卡多说道:“刚才真是谢谢你,我不敢相信有一天真的能说服他。”

    “不必言谢。我乐于帮助每一位需要帮助的女子。”

    看着满面笑容的里卡多,斯蒂拉轻咬嘴唇,还想再问,但好半天都没能开口。里卡多看出她的心思——在女人堆混迹多年,要是还看不出来就可以入土了——便笑着摸了摸斯蒂拉的头,说:“放心吧,我和你爸可不一样,到时候让你要多自信有多自信。”

    斯蒂拉听了这个回答,也笑了。不多时,三人便从旅馆出发。里卡多穿的还是那套棉布便衣;斯蒂拉特地换了一条干净整洁的天蓝色连身裙,袖口和裙边都绣了金丝条纹,还烫了口,虽然是普通女性会穿的款式,但穿在她身上别具味道,头发还是梳成一条大辫子搭在肩上,不过多绑了三条花绳;福奇则换了套干净的粗布衣服,这样他在人群里会十分不显眼,以降低对斯蒂拉的干扰。

    忽略掉福奇,里卡多和斯蒂拉直奔行刑场,期间福奇还想跳出来阻止,但被里卡多用协议怼回去了,再说一场正义的行刑有什么不能看的呢?这可是在萨因的注视下完成的审判。于是福奇只得退回去,默默地盯着他们。

    刑场位于广场,是临时搭建起来的,其上是一个较大的高台,高台上由四根原木组成支架,在上面搭上两条横梁,横梁垂下四条绞绳,绞绳下方是四个活板门。罪犯站在活板上,由行刑者为他们系上绞绳,等口令一到,一旁的助手便拉动开关,活板门同时打开,罪犯没有支撑便会被绳子吊住,直到咽气。

    时间还没到,但广场已经聚满了人,将行刑高台围了里三层外三层,互相交头接耳。里卡多和斯蒂拉没能挤进去,即使踮起脚也只能看到黑压压的群众人头,有点丧气;不过里卡多想到个好主意,带斯蒂拉到广场附近的两层建筑,说服屋主要上去,又付了三枚铜币得到上楼的许可,这样他们就能在高处将刑场的一切尽收眼底了;至于福奇,他并不想付钱,便守在这栋建筑的不远处,时刻注意楼上的情况。

    “你要是想对她动手动脚,就知道死还是活了……”